| Класс салона | Максимальный вес | Размеры |
|---|---|---|
| 1-ый/Бизнес Класс | 40кг | 158см/ 62 inch |
| Экономический Класс | 30кг | 158см/ 62 inch |
| Младенцы – Все классы | 10кг | 115см/ 45 inch |
Размеры = длина + высота + ширина
Примечание: могут быть исключения, основанные на конкретных периодах, маршрутах и видах тарифов
| Класс салона | Размер | Кол-во мест | Максимальный вес за место |
|---|---|---|---|
| 1-ый/Бизнес Класс | 158см/ 62 inch | 2 | 32 кг each |
| Эконом-Класс | 158см/ 62 inch | 2 | 23 кг each |
| Младенцы – Все классы | 158cm/ 62 inch | 1 | 23 кг |
Important
If your journey involves multiple airline partners, please note that baggage allowance may vary from the information provided above.
Please contact your travel agent or our ticketing/reservation agent for further advice on your baggage allowance.
For checked baggage allowances for SriLankan Airlines FlySmiLes Members and oneworld top tier members please visit our page on FlySmiLes Rewards & Benefits and the FlySmiLes member guide updated on our website.
Please note that when a piece of baggage exceeds the total dimension of 158cm (height + length + width), a charge of USD 50 per oversized bag will be charged. However, the acceptance of such oversized baggage will be subject to the type of aircraft as well. This does not apply to sporting equipment which will be handled separately
Каждый предмет не должен превышать размеры 18 "x14" x8 "(46x36x20 cм).
| Класс салона | Максимальный вес | Максимум мест |
|---|---|---|
| 1-ый/Бизнес Класс | 7кг | 2 |
| Экономический Класс | 7кг | 1 |
Приведенные ограничения к ручной клади чрезвычайно важны для вашей безопасности, поскольку это сводит к минимуму риск травмирования пассажиров и членов экипажа. Любая салонная сумка с избыточным весам должна быть возвращена к пункту выхода на посадку и подвержена оплате за сверхнормативный багаж.
В то время как Ваш перелет может быть забронирован через SriLankan Airlines, он может быть в эксплуатации у одной из наших авиакомпаний-партнеров, с которой у нас есть договоренность о код-шер сотрудничестве.
Если Ваш рейс или сегмент полета управляется одним из наших многочисленных код-шер авиакомпаний-партнеров, то применяется багажная политика SriLankan Airlines. Однако исключения могут применяться в зависимости от маршрута и других соглашений с интерлайн-партнерами.
Для ручной клади с Код-шер / Интерлайн авиакомпаниями-партнерами, распространяется багажная политика оперирующего перевозчика.
Возьмите все, что нужно, ничего не оставить позади! Перед покупкой дополнительного провоза багажа по специально сниженным ценам и сэкономить ваше время, деньги и беспокойство. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, позвоните в наш глобальный контакт-центр на 1979 или +94 777 77 1979, наши кассы или своему турагенту для получения помощи.
Любой багаж, транспортируемый всеми категориями пассажиров, сверх разрешенной нормы бесплатного провоза багажа может быть осуществлено путем доплаты нормы провоза багажа.
Любая оплата за превышение багажа (полностью или частично) возврату не подлежат. Условия Применяются.
Нижеприведенные ставки, опубликованные в долларах США, будут преобразованы в соответствующую местную валюту на момент регистрации .
Вы должны будете платить за килограмм веса, который превышает вашу норму бесплатного провоза багажа.
Фиксированная ставка начисляется при поездках в / из этих направлений в аэропорту, когда вы проходите регистрацию на SriLankan Airlines.
Если проходите регистрацию на рейсы код-шер или интерлайн-партнеров, сборы могут отличаться.
Далее ниже приведены промо-тарифы на сверхнормативный багаж, применяемые в пунктах вылета. Вы можете обратиться в местный офис SriLankan Airlines для получения дополнительной информации.
SASC –Индия, Пакистан, Непал, Бангладеш, Мальдивские о-ва,
Ближний Восток – Бахрейн, Израиль, Иордания, Кувейт, Ливан, Оман, Катар, Саудовская Аравия, Судан, Объединенные Арабские Эмираты,
Юго-Восточной Азии (SEA) – Камбоджа, Китай, Гонконг, Индонезия, Казахстан, Малайзия, Филиппины, Сингапур, Тайвань, Таиланд, Вьетнам
Юго-западный регион Тихого Океана (SWP) - AАвстралия, Новая Зеландия
Европа – Австрия, Бельгия, Болгария, Кипр, Чехия, Дания, Эстония, Финляндия, Франция, Германия, Греция, Венгрия, Ирландия, Италия, Латвия, Литва, Люксембург, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Россия, Словения, Испания, Швеция, Швейцария, Турция, Великобритания, Сербия, Черногория, Хорватия
Африка – Южная Африка и Сейшельские острова
Вы должны будете заплатить за каждое место / вес, который превышает вашу норму бесплатного провоза багажа.
| Класс салона | Сверхнорматив плата 23кг – 32кг | Дополнительное место Плата | Мвксимальный вес за дополнительное место |
|---|---|---|---|
| Первый / Бизнес класс | - | USD 250 | 32кг |
| Эконом-класс | USD 75 | USD 250 | 32кг |
*Плата за перевес - увеличение веса вашей сумки от 23кг до 32кг. Нормы должны применяться за сумку.
Размеры дополнительного места будут соответствовать обычным требованиям, предъявляемым к багажу. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, обратитесь к разделу «нормы бесплатного провоза багажа»
Пассажирам, которые нуждаются в помощи и использовании своих средств передвижения, будет разрешено перевозить их бесплатно сверх зарегистрированного багажа и норм ручной клади независимо от их класса салона. (Условия применяются).
Большие или тяжелые предметы (например, инвалидные кресла), возможно, должны перевозиться в качестве зарегистрированного багажа. Пожалуйста, сообщите ваши требования в момент бронирования для того, чтобы обеспечить специальные меры содействия в аэропорту / ах.
Мобильные телефоны разрешается использовать на рейсах SriLankan Airlines в «режиме полета» воздушного судна и на воздушных судах со средствами спутниковой связи.
В обоих случаях применение должно быть ограничено во время критических этапов полета, поскольку они могут помешать навигационному оборудованию самолета.
Для того, чтобы обеспечить безопасность пассажиров и сотрудников SriLankan Airlines, перевозка «малых транспортных средств», работающих на литиевых батареях (пневмо-колеса, индивидуальные колеса, ховерборды, мини-сегвеи , балансир-колеса), перевозимых пассажирами под видом зарегистрированного багажа и / или ручной клади на SriLankan Airlines полностью запрещены, поскольку они рассматриваются как "опасные грузы", которые могут привести к серьезным проблемам безопасности.
Пассажиры, желающие перевезти такие предметы, пожалуйста, свяжитесь с отделом перевозки опасных грузов Sri Lankan Airlines по:
Телефон: +94 19733 2455
Мобильный телефон: +94 71021 2455
Email : cargodg@srilankan.com
Мы принимаем крупногабаритный багаж (музыкальные инструменты, дипломатическую почту и т.д .) на пассажирских креслах. Максимальный вес, который разрешается перевозить на пассажирском сиденье 75 кг как "Багажное сиденье".
Пожалуйста, обратите внимание, крупногабаритный багаж не предоставляет каких-либо дополнительных норм бесплатного провоза багажа в дополнение к разрешенным 75 кг.
Пожалуйста, свяжитесь с вашим агентом по продаже авиабилетов для уточнения действующего тарифа и условий перевозки.
Концепция и сборы
Система веса для маршрутов, исключая в / из Северной, Центральной и Южной Америки
Система мест для маршрутов, начинающихся в / из Северной, Центральной и Южной Америки
| Предмет | Допустимый вес и сборы | Допустимое кол-во мест и сборы | Примечания |
|---|---|---|---|
| Гольф-снаряжение | Максимум 15 кг. Плата должна применяться на 6кг веса, вместо 15 кг. Ставка будет в соответствии с действующей ставкой аэропорта. Если она превышает 15 кг, сборы применяются к общей массе снаряжения | 1 комплект в USD 250 Максимум вес 32 кг | 01 комплект может быть включен в норму бесплатного провоза багажа . Если более одного комплекта, то осуществляется обычная плата за сверхнормативный багаж, применяемая для дополнительного комплекта / ов. |
| Горнолыжное снаряжение | Максимум 11 кг. Плата должна применяться на 3 кг веса вместо 11 кг. Если она превышает 11 кг , сборы применяются к общей массе снаряжения | 1 комплект в USD 250 Максимум вес 32 кг | 01 комплект может быть включен в норму бесплатного провоза багажа . Если более одного комплекта, то осуществляется обычная плата за сверхнормативный багаж, применяемая для дополнительного комплекта / ов. |
| Дайвинг-снаряжение | Любой избыточный вес, превышающий норму бесплатного провоза багажа взимается в соответствии с действующими нормами за сверхнормативный багаж | 1 комплект в USD 250 Максимум вес 32 кг | 01 комплект может быть включен в норму бесплатного провоза багажа . Если более одного комплекта, то осуществляется обычная плата за сверхнормативный багаж, применяемая для дополнительного комплекта / ов. Примечание:Подводное снаряжение состоит из гидрокостюма, ласт, носков, обуви, маски, трубки, лампы с колбой, отключенной аккумуляторной батареей, кислородный баллон (пустой) с регулятором. |
| Виндсерфинг- / Сёрф-доски Снаряжение | Любой избыточный вес, превышающий норму бесплатного провоза багажа взимается в соответствии с действующими нормами за сверхнормативный багаж | 1 комплект в USD 250 Максимум вес 32 кг | Любой из этих предметов может быть включен в норму бесплатного провоза багажа . Если более одного, то осуществляется обычная плата за сверхнормативный багаж, применяемая для дополнительной единицы. Примечание:Виндсерфинг снаряжение состоит из доски, стрелы и парусной мачты. |
| Велосипеды | Любой избыточный вес, превышающий норму бесплатного провоза багажа взимается в соответствии с действующими нормами за сверхнормативный багаж | 1 USD 250. Максимум вес 32 кг | 01 может быть включен в норму бесплатного провоза багажа .
Если более одного велосипеда, то осуществляется обычная плата за сверхнормативный багаж, применяемая для дополнительного велосипеда / ов.
Приему подлежит:
|
Домашние животные, такие как кошки, собаки, птицы, кролики и декоративные рыбы могут быть приняты к перевозке в качестве зарегистрированного багажа. Животные необычного размера или природы, таких как обезьяны, змеи и т.д. не могут перевозиться в качестве зарегистрированного багажа. Они должны транспортироваться только через SriLankan Cargo.
Некоторые самолеты SriLankan Airlines не оборудованы для перевозки домашних животных в грузовом отсеке воздушного судна из-за условий отопления. Поэтому, пожалуйста, сообщите вашему авиа-агенту по перевозке домашних животных, что они должны быть защищены в грузовом отсеке воздушного судна и попросите подобрать воздушное судно, которое имеет возможность перевозки домашних животных. Могут быть ситуации, вследствие чего мы не можем выполнить запрос на перевозку вашего домашнего животного из-за отсутствия воздушного судна с обогревом на тот день, когда вы собираетесь путешествовать.
За домашних животных, перевозимых в качестве зарегистрированного багажа, взимается стандартная плата сверхнормативного багажа для домашнего животного и контейнер (клетку) вместе с любыми продуктами питания независимо от нормы бесплатного провоза багажа.
Пассажир несет полную ответственность за соблюдение таможенных и других требований правительства на всех направлениях и транзитных пунктах. Действующие сертификаты вакцинации, импорт / экспорт / транзитные разрешения и т.д. должны быть представлены в момент бронирования и в аэропорту / ах.
Пассажиры, имеющие дальнейшими стыковочные перелеты, должны получить подтверждение от последующей авиакомпании (ий), что животное будет размещено в последующем путешествии. SriLankan Airlines только берет ответственность в перевозке домашнего животного на оперирующих рейсах (сегментах) SriLankan Airlines.
Прием домашних животных к перевозке допускается для пассажира, взявшей на себя полную ответственность за животное. SriLankan Airlines не несет ответственности за повреждения, утрату, задержку, болезнь или смерть животного / птицы, и в случае отказа ему во въезде в пунктах транзита и / или пунктах назначения. Пожалуйста, свяжитесь с вашим агентом по продаже билетов по условиям применения.
Сервис-животные (собаки-поводыри по зрению / слуху) могут только сопровождать пассажиров, чьё зрение или слух ухудшилось, и он / она зависит от собаки на самом деле. Такая собака допускается в салонах бизнес и эконом-класса без дополнительной оплаты. Тем не менее, правила IATA «живое животное» применяются для перевозки служебного животного.
Уведомить SriLankan Airlines по крайней мере за 48 часов до вылета
Регистрация на рейс по меньшей мере за 3 часа до вылета
Пассажир должен быть готов предоставить достоверную словесную гарантию того, что животное оказывает услуги помощи по инвалидности
Пассажир должен обеспечить, чтобы сопровождающее животное не нуждалось в оказании помощи во время полета или, что пассажир может адекватно управлять продуктами жизнедеятельности собаки без создания каких-либо медицинских или вопросов санитарии в полете. Он / она должны принести абсорбент или другой материал, необходимый для этой цели.
Пассажир должен гарантировать, что животное готово к полету, совершив прогулку собаки и ограничив потребление им жидкости перед полетом.
Сервис-животное, однако, не может сидеть там, где оно может помешать проходам или в зонах аварийного выхода или ограничивать пространство для ног сидящего рядом пассажира. Если Сервис-животное не может быть размещено в месте расположения сиденья вместе с пассажиром, вследствие большого размера, чтобы поместиться под сиденьем или у ног пассажира, не посягая на пространство другого пассажира или выступая в проход, будет необходимо путешествовать в клетке (предоставленной пассажиром) в грузовом отсеке воздушного судна бесплатно. Клетка должна соответствовать требованиям IATA по клетке и размерам для животного и обеспечивать температурные ограничения, для безопасности сервис-животных. Разрешено бронировать и перевозить только одно сервис-животное на рейсе SriLankan Airlines. Всегда проверяйте это с вашим агентом по продаже авиабилетов.
Поскольку SriLankan Airlines имеет ограничение в грузовом отсеке некоторых воздушных судов при размещении Живого животного из-за условий обогрева, чтобы избежать разочарования, крайне важно, чтобы сервис-животное бронировалось в рамках заданных установленных сроков в случае необходимости загрузки сервис-животного в грузовой отсек воздушного судна.
Пассажир несет полную ответственность за соблюдение таможенных и других требований правительства на всех направлениях и транзитных пунктах. Действующие сертификаты вакцинации, импорт / экспорт / транзитные разрешения и т.д. должны быть представлены в момент бронирования и в аэропорту / ах.
Пассажиры, имеющие дальнейшими стыковочные перелеты, должны получить подтверждение от последующей авиакомпании (ы), что сервис-животное будет размещено в последующем путешествии. SriLankan Airlines только берет ответственность в перевозке сервис-животного на на оперирующих рейсах (сегментах) SriLankan Airlines.
В случае, если собаке отказано во въезде в любую другую страну, запланированную в поездке пассажира из-за документов, не заказанных ранее, авиакомпания не несет никакой ответственности.
SriLankan Airlines не несет ответственности за здоровье и благополучие сервис-животного в то время, как оно сопровождает пассажира в салоне. Владелец должен взять на себя все риски по травмированию, болезни или смерти собаки до, во время и после полета.
Когда ваше сервис-животное сопровождает вас в салоне, пожалуйста, убедитесь, что вы будете придерживаться следующего руководства во избежание каких-либо неудобств.
Ваша безопасность и безопасное путешествие всех Ваших вещей – это наш наивысший приоритет. Для того чтобы обеспечить качественную бесплатную доставку багажа, пожалуйста, прочитайте тщательно следующие инструкции.
Багаж не должен быть выписан на внутренних пунктах в пределах одной страны.
или физических качеств могут представлять угрозу для безопасности воздушного судна или лиц на борту воздушного судна. Перевозка таких предметов запрещена и регулируется Положением гражданской авиации. SriLankan Airlines запрещает все малые транспортные средства с питанием от литиевых батарей, которые будут перевозиться в качестве зарегистрированного багаже или в ручной клади. Опасные грузы не должны перевозиться в (или) пассажирском или багаже экипажа или в ручной клади, за исключением указаного в приведенной ниже таблице
Обратитесь к приведенной ниже таблице, чтобы определить, являются ли предметы, которые вы планируете взять с собой, разрешенными к перевозке воздушным транспортом
ДА - Разрешено или требуется разрешение авиакомпании НЕТ – не разрешено
| The pilot-in-command must be informed of the location | ||||
| Разрешено в или в качестве ручной клади | ||||
| Разрешено в или в качестве зарегистрированного багажа | ||||
| Требуется разрешение компании-оператора | ||||
| Алкогольные напитки, в розничной таре, содержащие более 24%, но не более чем 70% спирта по объему, в сосудах не более 5 л, причем общее количество нетто на одного человека от 5 л | NO | YES | YES | NO |
| Боеприпасы (патроны для оружия), надежно упакованы (в только Div. 1.4S, UN 0012 or UN 0014), в количество которых не превышает 5 кг веса брутто на человека для собственного использования этого лица. Резервы на более чем одного человека не должны быть объединены в один или несколько пакетов. | YES | YES | NO | NO |
| Масса спасательного рюкзака, один (1) на человека, содержащий патрон сжатого газа в Части. 2.2 Может также быть оснащен пиротехническим спусковым механизмом, не содержащим за вычетом более 200 мг Часть. 1.4S. Рюкзак должен быть упакован таким образом, что он не может быть случайно приведен в действие. Подушки безопасности в рюкзаках должны быть снабжены предохранительными клапанами. | YES | YES | YES | NO |
| Baggage with installed lithium batteries non-removable batteries exceeding–0.3 g lithium metal or 2.7 Wh. | FORBIDDEN | FORBIDDEN | FORBIDDEN | FORBIDDEN |
Baggage with installed lithium batteries:
|
NO | YES | YES | NO |
| Аккумуляторы, запасные / сыпучие, в том числе металлический литий или литиево-ионные элементы или батареи для портативных электронных устройств должны перевозиться только в ручной клади. Предметы, которые не имеют какой-либо цели в качестве источника питания, эл. банки считаются запасными батареями. Эти батареи должны быть индивидуально защищены для предотвращения короткого замыкания. | NO | NO | YES | NO |
| Кемпинг-печи и топливные емкости, содержавшие воспламеняющееся жидкое топливо, с пустым топливным баком и / или топливным контейнером (см. 2.3.2.5 для дополнительной информации). | YES | YES | NO | NO |
| Оборудование по мониторингу химического агента, при перевозке сотрудниками Организации по запрещению химического оружия во время официальных поездок (см. 2.3.4.4). | YES | YES | YES | NO |
| Устройства, делающие недееспособными, такие как мускатный орех, перцовый баллончик и т.д., содержащие раздражающие или инкапаситирующие вещества запрещены при пассажире, в зарегистрированном багаже и ручной клади. | FORBIDDEN | FORBIDDEN | FORBIDDEN | FORBIDDEN |
| Сухой лед (двуокись углерода, твердый), в количестве, не превышающем 2,5 кг на человека при использовании для упаковки скоропортящихся продуктов, не подпадает под действие настоящих Правил в зарегистрированном багаже или ручной клади, при условии, что багаж (пакет) позволяет выброс углекислого газа. Зарегистрированный багаж должен быть отмечен как "сухой лед" или "углекислый газ, твердый" и с весом нетто сухого льда или указанием на то, что содержит 2,5 кг или менее сухого льда. | YES | YES | YES | NO |
| Электронные сигареты (в том числе электронные сигары, электронные трубки, другие личные испарители), содержащие батареи должны быть индивидуально защищены для предотвращения случайного включения. | NO | NO | YES | NO |
| Электрошоковое оружие (например, электрошоковый пистолет), содержащие опасные компоненты, такие как взрывчатые вещества, сжатые газы, литиевые батареи и т.д. запрещены в ручной клади или зарегистрированном багаже или при пассажире.. | FORBIDDEN | FORBIDDEN | FORBIDDEN | FORBIDDEN |
| Топливные элементы и запасные топливные баллончики для питания портативных электронных устройств (например, камеры, мобильные телефоны, портативные компьютеры и видеокамеры), см. 2.3.5.10 для дополнительной информации. | NO | YES | YES | NO |
| Fuel cell cartridges, spare for portable electronic devices, see 2.3.5.10 for details. | NO | YES | YES | NO |
| Газовые запасные баллончики, маленькие, не воспламеняющиеся, содержащие диоксид углерода или другой подходящий газ в Части 2.2. При размещении до двух (2) маленьких картриджей, установленных в самонадувающихся устройствах безопасности, таких как спасательный жилет. Не более одного (1) устройства на одного пассажира и до двух (2) запасных маленьких картриджей на человека, и не более четырех (4) картриджей до 50 мл емкости воды для других устройств (см. 2.3.4.2). | YES | YES | YES | NO |
| Газовые баллоны, не воспламеняющиеся, не токсичные, носители для работы механических частей. Кроме того, запасные баллоны такого же размера, если требуется обеспечить достаточный запас для продолжительной поездки.. | NO | YES | YES | NO |
| Щипцы для завивки волос, содержащие углеводородный газ, одни (1) на одного пассажира или члена экипажа, при условии, что защитная крышка надежно установлена над нагревательным элементом. Эти щипцы для завивки волос не должны использоваться на борту воздушного судна в любое время. Газовые наполнители для таких щипцов не разрешаются в зарегистрированном багаже или ручной клади. | NO | YES | YES | NO |
| Изделия, производящие тепло, такие как подводные фонари (водолазные лампы) и паяльники (см. 2.3.4.6 для дополнительной информации.). | YES | YES | YES | NO |
| Изолированная упаковка, содержащая охлажденный жидкий азот (сухой поставщик), полностью поглощенный пористым материалом, содержащим только неопасные грузы. | NO | YES | YES | NO |
| Вещества внутреннего сгорания и топливных элементов двигателей, должны соответствовать A70 (см. 2.3.5.15 для дополнительной информации). | NO | YES | NO | NO |
| Лампы с низким энергопотреблением, если в розничной упаковке и предназначены для личного или домашнего использования. | NO | YES | YES | NO |
| Литиевые батареи: оборудование безопасного типа, содержащее литиевые батареи (см. 2.3.2.6 для дополнительной информации). | YES | YES | NO | NO |
| Литиевые батареи: Портативные электронные устройства, содержащие металло-литиевые или ионно-литиевые элементы или батареи, в том числе медицинские устройства, такие как портативные концентраторы кислорода (ПСУ) и бытовая электроника, такая как цифровые камеры, мобильные телефоны, ноутбуки и планшеты, когда они перевозятся пассажирами или экипажем для личного использовать (см 2.3.5.9). Батареи не должна превышать 2 г для металло-литиевых батарей и 100 Втч для литий-ионных батарей | NO | YES | YES | NO |
| Литиевые батареи, запасные / резервные в Ватт-часах, превышающие 100 Втч, но не более 160 Втч для бытовых электронных устройств и PMED, или с содержанием лития, превышающего 2 г, но не более 8 г только PMED. Максимум двух запасных батарей только в ручной клади. Эти батареи должны быть индивидуально защищены для предотвращения короткого замыкания. | YES | NO | YES | NO |
| Литиевые батареи с питанием от электронных устройств. Литий-ионные батареи для портативных (включая медицинские) электронные устройства, Втч-рейтинг превышает 100 Втч, но не более 160 Втч. Для портативных медицинских электронных устройств, только литий-металлических батарей с содержанием лития, превышающей 2 г, но не более 8 г. | YES | YES | YES | NO |
|
Спички, предохранители (один небольшой пакет) или небольшой прикуриватель, который не содержит неабсорбированное жидкое топливо, кроме сжиженного газа, предназначенного для использования частным лицом, когда они перевозятся человеком. Зажигалки и баллончики для заправки зажигалок не разрешается не при себе, ни в зарегистрированном багаже, ни в ручной клади на Примечание: " Strike anywhere " спички, "Голубое пламя" или зажигалки "сигара" запрещены. |
NO | ON ONE’SPERSON | ON ONE’S PERSON | NO |
| Мобильные средства: с питанием от батарей инвалидные коляски или другие аналогичные средства передвижения с Непроливающимися жидкостными батареями или с батареями, которые соответствуют специальным Положениям A123 or A199, (см. 2.3.2.2). | YES | YES | NO | YES |
| Мобильные средства: с питанием от батарей инвалидные коляски или другие аналогичные средства передвижения с Непротекающими жидкостными батареями или с литиевыми батареями (см 2.3.2.3 and 2.3.2.4 для дополнительной информации) | YES | YES | NO | YES |
| Мобильные средства: с питанием от батарей, литий-ионные аккумуляторы (сборно-разборные), батарею необходимо снять и перевозить в салоне (см. 2.3.2.4(d) для дополнительной информации). | YES | NO | YES | NO |
| Нерадиоактивные лекарственные или туалетные принадлежности (включая аэрозоли), такие как лак для волос, духи, одеколоны и медицинские препараты, содержащие алкоголь, and | NO | YES | YES | NO |
| Негорючие, нетоксичные аэрозоли Части 2.2, без дополнительной опасности, для использования в спорте или дома Общее количество нетто всех упомянутых выше предметов не должно превышать 2 кг или 2 л, а количество нетто каждого отдельного изделия не должна превышать 0,5 кг или 0,5 п. Выпускные клапаны аэрозолей должны быть защищены колпачком или другим подходящим средством для предотвращения непреднамеренного выпуска содержимого | NO | YES | NO | NO |
| Кислород или воздух, газообразные - цилиндры, необходимые для использования в медицинских целях. Цилиндр не должен превышать 5 кг полной массы. Примечание: Жидкие кислородные системы запрещены для транспортировки. | YES | YES | YES | NO |
| Проникающие устройства, должны соответствовать A41 (см. 2.3.5.16 для дополнительной информации). | NO | YES | NO | NO |
| Портативные электронные устройства, содержащие Непротекающие батареи; батареи должны соответствовать A67 и должны быть 12 В или менее и 100 Вт • ч или меньше. Может перевозиться максимум 2 запасных батареи (см. 2.3.5.13 для дополнительной информации | NO | YES | YES | NO |
| Радиоизотопные кардиостимуляторы или другие устройства, включая устройства с питанием от литиевых батарей, имплантированных в организм человека или закрепленные снаружи, или радиофармпрепараты, содержащиеся в теле человека как следствие лечения. | NO | NO ONE’SPERSON | NO ONE’SPERSON | NO |
| Безопасного типа дипломат-кейсы, кассовые боксы, кассовые сумки и т.д., включающие опасные грузы, такие как литиевые батареи и / или пиротехнические вещества, за исключением случаев, предусмотренных в пункте 2.3.2.6 полностью запрещены. См. Вступление в 4.2–Список опасных грузов. | FORBIDDEN | FORBIDDEN | FORBIDDEN | FORBIDDEN |
| Экземпляры, неинфекционные, упакованы с небольшими количествами горючей жидкости, должны соответствовать A180 (см. 2.3.5.14 для дополнительной информации). | NO | YES | YES | NO |
| Термометр, медицинский или клинический, который содержит ртуть, один (1) на одного человека для личного пользования, в защитном футляре. | NO | YES | YES | NO |
| Термометр или барометр, заполненные ртутью, перевозимые представителями правительства, метеобюро или аналогичного официального органа (см 2.3.3.1 для дополнительной информации). | YES | NO | YES | NO |
*Power Banks are permitted in carry- on baggage only. Passenger who travel with smart bag ( Baggage equipped with a lithium battery) must remove the battery in case the bag has to check-in as hold baggage. If the battery cannot be removed, the bag will not be allowed.
Phones, laptops and tablets larger than 16.0cm x 9.3cm x 1.5cm not allowed in the cabin on flights to the UK from Turkey, Lebanon, Egypt, Saudi Arabia, Jordan and Tunisia.
Passengers are therefore advised to check with their operated airline for further details.
Please see Foreign and Commonwealth Office’s travel advice (https://www.gov.uk/foreign-travel-advice) page and the Department for Transport (https://www.gov.uk/government/organisations/department-for-transport) for more information.
The U.S. Department of Homeland Security (DHS) has issued a security directive requiring passengers on select flights to the United States to place all electronic devices larger than a cell phone or smart phone in their checked luggage with the exception of spare batteries, medical devices and power banks.
This requirement only affects flights departing for the United States from the following 10 specific airports:
There is no impact on domestic flights in the United States or flights departing the United States. Large electronic devices will continue to be allowed in the cabin on all flights originating in the United States.
The new security directive is effective at 8:00 a.m. Eastern Daylight Time on 21 March 2017 and will be in effect indefinitely.
Please refer to the U.S. Department of Homeland Security issued Fact Sheet (https://www.dhs.gov/news/2017/03/21/fact-sheet-aviation-security-enhancements-select-last-point-departure-airports) and FAQ (https://www.dhs.gov/news/2017/03/21/qa-aviation-security-enhancements-select-last-point-departure-airports-commercial) on the new directive.
In accordance with the regulations stipulated by the International Civil Aviation Organisation (ICAO), the following LAGs (liquids, aerosols and gels) restrictions on cabin baggage apply for passengers departing from all airports in Sri Lanka and transiting through other airports.
All liquids, gels and aerosols, pastes, lotions, creams, drinks and other items of similar consistency must be in containers with a capacity no greater than 100ml. Those carried in containers larger than 100ml will not be accepted, even if the container is only part-filled.
These containers must be placed in a transparent re-sealable plastic bag of a maximum capacity not exceeding one liter (20cmx20cm). Larger bags or bags that are non-sealable, such as fold-over sandwich bags, are not allowed. Transparent re-sealable polythene bags will not be provided at the Airport
The containers must fit comfortably within the transparent plastic bag, which is to be completely closed.
The plastic bag is to be presented for visual examination at the screening point. Only one transparent plastic bag per passenger will be permitted.
Exemptions will be made for medications, baby milk / foods and special dietary requirements. Appropriate proof for verifying the nature of such items will be required and must be made available on request at the screening point.
Such plastic bags should be presented apart from other cabin baggage, coats, jackets and laptops to facilitate screening.
LAGs in any volume, purchased at Duty Free outlets at the Airport or on board the aircraft must be carried in the Security Tamper-Evident Bag (STEB) provided by the sales outlet with the purchase receipt included inside the bag. Opened, torn or tampered bags will not be permitted past the screening point.
As per Australian Government regulations, Carriage of LAGS items (liquids, aerosols and gels ) of 100ml or less and permissible number units/items, shall carried in the Tamper proof bag. Any LAGS item above 100ml even if it was purchased from the duty-free, shall not be allowed even if it is carried in the Tamper proof bag. Any such items in possession of passengers on UL direct flights to Australia will be confiscated by AASL Security.
Last updated date – 21st March 2024