| Classe | Poids maximum | Dimensions |
|---|---|---|
| Première Classe et Classe Affaires | 40kg | 158cm/ 62 pouces |
| Classe Économique | 30kg | 158cm/ 62 pouces |
| Bébés -toutes classes | 10kg | 115cm/ 45 pouces |
Dimensions = longueur + hauteur +l argeur
Note : Exceptions possibles à certaines périodes, pour certains parcours et certains types de tarifs.
| Classe | Dimensions | N° de bagage | Poids maximum par pièce |
|---|---|---|---|
| Première Classe et Classe Affaires | 158cm/ 62 pouces | 2 | je 32 kg |
| Classe Économique | 158cm/ 62 pouces | 2 | je 23 kg |
| Bébés -toutes classes | 158cm/ 62 pouces | 1 | 23Kg |
Important
If your journey involves multiple airline partners, please note that baggage allowance may vary from the information provided above.
Please contact your travel agent or our ticketing/reservation agent for further advice on your baggage allowance.
For checked baggage allowances for SriLankan Airlines FlySmiLes Members and oneworld top tier members please visit our page on FlySmiLes Rewards & Benefits and the FlySmiLes member guide updated on our website.
Please note that when a piece of baggage exceeds the total dimension of 158cm (height + length + width), a charge of USD 50 per oversized bag will be charged. However, the acceptance of such oversized baggage will be subject to the type of aircraft as well. This does not apply to sporting equipment which will be handled separately
Chaque pièce ne doit pas dépasser les dimensions : 18"x14"x8" (46x36x20cm).
| Classe de Cabine | Poids Maximum | Nombre maximum de pièces |
|---|---|---|
| Première Classe et Classe Affaires | 7kg | 2 (soit une housse de transport, soit un sac de voyage) |
| Classe Économique | 7kg | 1 |
Pour votre sécurité, le respect des limitations imposées sur les bagages de cabine est très important car les risques de blesser les passagers et l’équipage sont ainsi minimisés. Tout sac de cabine dépassant le poids réglementaire sera retenu à la porte d’embarquement et sera soumis à un supplément pour excédent de bagage.
Bien que vous ayez réservé votre vol avec SriLankan Airlines, il est possible que certains vols en partage de code soient opérés par des compagnies partenaires.
Si l’un de vos vols est opéré par l’une des nombreuses compagnies avec lesquelles nous avons des accords de partage de code, la règlementation de SriLankan Airlines en matière de franchise de bagages s’appliquera. Il existe toutefois des exceptions, selon les itinéraires et selon le type d’accord conclu avec la compagnie partenaire concernée.
En ce qui concerne les bagages de cabine, la règlementation de la compagnie qui opère le vol s’appliquera.
Prenez tout ce qu’il vous faut, ne laissez rien en arrière ! Achetez vos excédents de bagages à l’avance à prix réduit et économisez du temps, de l’argent et évitez les tracas. Pour en savoir plus, contactez nos bureaux de vente ou notre centre d’appels au 94 777 77 1979 ou nos bureaux de vente pour obtenir de l’aide.
Tout dépassement de poids de la franchise de bagages allouée entraîne le paiement d’un supplément. Pour en savoir plus, consultez l’agent émetteur de vos billets.
Les suppléments payés pour un excédent de bagages (même si utilisés partiellement) ne sont pas remboursables et sont soumis à conditions.
Les tarifs indiqués ci-dessous en dollars U.S. seront convertis dans la monnaie locale au moment de l’enregistrement.
Il vous faudra payer par kilo le poids qui dépasse votre franchise de bagages.
Lors d’un voyage de/vers ces destinations, un taux fixe est appliqué à l’aéroport où vous vous enregistrez pour un vol SriLankan Airlines.
Les frais d’excédents de bagages promotionnel ci-dessous s’appliqueront, Sur ces destinations la franchise de bagages est basée sur un concept de poids. Un supplément par kilo devra être payé pour tout excédent à la franchise. Un supplément fixe est appliqué à l’aéroport de votre point de départ d’origine pour les trajets de/vers ces destinations.
En plus de ce qui suit, il existe des tarifs promotionnels pour les excédents de bagages proposés localement. N’hésitez pas à contacter les bureaux de vente SriLankan Airlines pour en savoir plus.
SOUS-CONTINENT SUD ASIATIQUE – Inde, Pakistan, Népal, Bangladesh, Maldives,
Moyen Orient –Bahreïn, Israël, Jordanie, Koweït, Liban, Oman, Qatar, Arabie Saoudite, Soudan, Émirats Arabes Unis,
Asie du Sud-Est (SEA ) –Cambodge, Chine, Hong Kong et régions de l’Asie du sud Indonésie,Kazakhstan,Malaisie,Philippines,Singapour,Taiwan,Thailande,Vietnam
Pacifique du Sud-Ouest (SWP) -Australie, Nouvelle Zélande
Europe – Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Pays Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Russie, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse, Turquie, Royaume Uni.
Afrique – Afrique du sud et Seychelles
Il vous faudra payer pour chaque pièce dont le nombre et/ou le poids dépasse votre franchise de bagages.
| Classe de la cabine | Supplément en cas de surpoids 23Kg - 32kg | Supplément par bagage supplémentaire | Poids maximum |
|---|---|---|---|
| First/Business Class | - | USD 250 | 32kg |
| Economy Class | USD 75 | USD 250 | 32kg |
*Supplément de surpoids – Augmentation du poids d’un bagage de 23 à 32 kilos. Le tarif s’appliquera par pièce de bagage.
The dimensions of the extra piece would comply with the normal baggage requirements. For more information, please refer to Checked baggage allowance.
Les passagers qui nécessitent leur équipement d’aide à la mobilité seront autorisés à le transporter sans frais, en sus de leur franchise de bagages enregistrés et de leur bagage de cabine (sous réserve de conditions).
Il est possible que certains articles volumineux ou lourds, (par exemple les chaises roulantes) doivent être transportés en soute en tant que bagages enregistrés. Ce genre de besoin spécifique doit être signalé au moment de la réservation afin de pouvoir assurer une organisation appropriée aux aéroports.
L’utilisation de téléphones portables est autorisée à bord des vols SriLankan en mode avion et à bord des avions équipés d’un système de communication par satellite.
L’utilisation de téléphones portables reste toutefois interdite pendant les phases critiques du vol car ceci peut interférer avec le système de navigation.
Pour la sécurité des passagers et des employés, le transport en soute ou en cabine de « petits véhicules » alimentés par des piles à lithium (gyropodes de type air wheels, solo wheels, hover board, mini segway, puce balancier) est strictement interdit sur les vols SriLankan Airlines. Ce type d’objet entre dans la catégorie des «marchandises dangereuses» pouvant entraîner des situations graves au niveau de la sécurité.
Les passagers qui souhaitent transporter ce type d’objet sont invités à contacter l’unité des marchandises dangereuses :
Téléphone : +94 19733 2455
Portable: +94 71021 2455
Email : cargodg@srilankan.com
Il existe la possibilité de transporter sur un siège (seat baggage).un bagage encombrant (instrument de musique, courrier diplomatique etc….) dont le poids maximum est de 75 kilos.
Cette option limitée à 75 kilos ne donne droit à aucune franchise de bagages supplémentaire.
Veuillez consulter l’agent émetteur de votre billet pour connaître le tarif et les conditions de transport applicables.
Frais et conditions
Barème basé sur le poids sauf sur les parcours de et vers le continent américain
Barème basé sur le nombre pièces sur les parcours de et vers le continent américain
| Type d’objet | Poids autorisé et suppléments | Nombre de pièces acceptées et suppléments | Remarques |
|---|---|---|---|
| Équipement de golf | Poids maximum 15 kilos. Pour un poids de 15 kilos un supplément équivalent à 6 kilos d’excédent sera facturé, selon le taux applicable à l’aéroport. Si le poids dépasse 15 kilos, le supplément sera calculé sur la base du poids total. | Un ensemble 250$ US. Poids maximum 32 kilos | Un ensemble peut être compris dans la franchise de bagages. Le transport d’ensembles supplémentaires sera facturé selon le taux normal applicable aux excédents de bagages. |
| Équipement de ski | Poids maximum 11 kilos. Pour un poids de 11 kilos un supplément équivalent à 3 kilos d’excédent sera facturé. Si le poids dépasse 11 kilos, le supplément sera calculé sur la base du poids total de l’équipement | Un ensemble 250$ US. Poids maximum 32 kilos | Un ensemble peut être compris dans la franchise de bagages. Le transport d’ensembles supplémentaires sera facturé selon le taux normal applicable aux excédents de bagages. |
| Équipement de plongée | Tout excédent de poids par rapport à la franchise de bagage allouée sera facturé au taux normal applicable aux excédents de bagages. | Un ensemble 250$ US. Poids maximum 32 kilos | Un ensemble peut être compris dans la franchise de bagages. Le transport d’ensembles supplémentaires sera facturé selon le taux normal applicable pour les excédents de bagages. Important : un ensemble d’équipement de plongée est composé de combinaisons, palmes, chaussettes, chaussures, masques, tubas, lampe avec ampoules, batterie déconnecté, réservoir à oxygène (vide) et régulateur. |
| Planches à voile et planches de surf | Tout excédent de poids par rapport à la franchise de bagage allouée sera facturé au taux normal applicable aux excédents de bagages. | Un ensemble 250$ US. Poids maximum 32 kilos | Un objet de ce type peut être inclus dans la franchise de bagages. Le transport de pièces supplémentaires sera facturé selon le taux normal applicable pour les excédents de bagages. Important : un objet de type planche à voile consiste en une planche, un mat et un wishbone. |
| Vélos | Tout excédent de poids par rapport à la franchise de bagage allouée sera facturé au taux normal applicable aux excédents de bagages. | Un ensemble 250$ US. Poids maximum 32 kilos | Un objet de ce type peut être inclus dans la franchise de bagages. Le transport de pièces supplémentaires sera facturé selon le taux normal applicable pour les excédents de bagages.
Acceptation sous réserve de remplir les conditions suivantes :
|
Les animaux domestiques tels que chats, chiens, oiseaux, lapins et poissons d’ornement peuvent être acceptés en bagage de soute enregistré. Les animaux de taille ou de nature inhabituelle tels que les singes, les serpents etc. ne peuvent pas être transportés en tant que bagages enregistrés. Le transport de ce type d’animaux doit être organisé par l’intermédiaire de SriLankan Cargo.
Certains appareils n’offrent pas la possibilité de transporter les animaux dans la soute pour des raisons de climatisation. Il vous appartient donc de signaler à l’agent émetteur de votre billet que vous transportez un animal, car il lui faudra un espace protégé dans la soute et s’assurer que l’appareil offre bien la possibilité de transporter des animaux. En cas de non disponibilité d’un appareil offrant un dispositif de chauffage adapté le jour prévu de votre voyage, il se peut que nous ne puissions pas satisfaire votre demande.
Les animaux transportés en soute, leurs cages de transport et leur nourriture, seront soumis au paiement d’un supplément pour excédent de bagages, quelle que soit la franchise de bagage allouée.
Il appartient au passager de se conformer aux règlementations des douanes et des autorités des pays de transit et de destination. Attestations de vaccination, permis d’importation/d’exportation /de transit doivent être présentés au moment de la réservation et aux aéroports.
Il appartient aux passagers qui ont des vols en correspondance, d’obtenir auprès des compagnies aériennes concernées, la confirmation que leur animal pourra être transporté sur les trajets de continuation. La responsabilité de SriLankan Airlines ne concerne que le transport d’un animal sur des trajets opérés par SriLankan Airlines.
Le passager assume entièrement la responsabilité de l’animal transporté et c’est sous réserve de cette condition que le transport d’un animal de compagnie sera accepté. La compagnie SriLankan Airlines ne pourra en aucun cas être tenue pour responsable de blessures, perte, arrivée tardive, maladie ou décès de l’animal/oiseau, ou si l’entrée du dît animal est refusée aux points de transits et/ou de destination. Conditions applicables à vérifier auprès de l’agent émetteur des billets.
Les animaux d’assistance (chiens guides pour personnes ayant un handicap visuel ou auditif.) ne peuvent accompagner les passagers que si leur handicap visuel ou auditif les rendent réellement dépendants de l’animal. Un tel chien guide est autorisé en cabine classe affaires ou en classe économique sans supplément. Toutefois le transport de l’animal est soumis à la règlementation IATA gouvernant le transport d’animaux vivants.
Notifier SriLankan Airlines au moins 48 heures avant le départ
Enregistrement du vol au moins 3 heures avant le départ
Le passager doit justifier verbalement de manière crédible que l’animal procure une assistance pour soulager son handicap.
Le passager doit également s’assurer que l’animal n’aura pas besoin de se soulager pendant le vol ou s’assurer d’être en mesure de gérer les déjections de l’animal sans provoquer un problème sanitaire ou de santé pendant le vol. Le passager doit se munir du matériel absorbant nécessaire à cet effet.
Le passager doit assurer la préparation de l’animal pour le vol, en limitant son absorption de fluides et lui faire faire de l’exercice avant le vol.
L’animal d’assistance ne doit pas obstruer le couloir ou la zone des issues de secours. Il ne doit pas affecter l’espace disponible pour les jambes du passager du siège d’à côté. Si l’animal d’assistance ne peut être installé auprès du siège du passager en raison de sa taille ou s’il s’avère gênant et s’il est trop grand pour se glisser sous le siège ou aux pieds du passager sans empiéter sur les couloirs ou l’espace d’un autre passager, il devra voyager dans la soute de fret gratuitement dans une niche de transport fournie par le passager. Cette niche doit respecter les normes IATA et les dimensions adaptées à l’animal afin que pour sa sécurité, certaines conditions de température soient respectées. Un seul animal d’assistance peut être réservé sur un même vol. Il faut toujours vérifier auprès de l’agent émetteur du billet.
Il est extrêmement important de réserver l’animal d’assistance dans les délais impartis, dans l’éventualité où il serait nécessaire de le charger dans la soute et ce afin d’éviter toute déception. En effet, sur certains appareils les conditions de chauffage en soute ne permettent pas le transport d’animaux vivants.
Il appartient au passager de se conformer aux règlementations des douanes et des autorités des pays de transit et de destination. Attestations de vaccination, permis d’importation/d’exportation/de transit doivent être présentés au moment de la réservation et aux aéroports.
Il appartient aux passagers qui ont des vols en correspondance d’obtenir auprès des compagnies aériennes concernées la confirmation que leur animal d’assistance pourra être transporté sur les trajets de continuation. La responsabilité de SriLankan Airlines ne concerne que le transport d’un animal sur les trajets opérés par SriLankan Airlines.
La compagnie aérienne ne peut être tenue pour responsable si lors du voyage, l’entrée de l’animal dans un des pays est refusée en raison d’un manquement en matière de documents.
SriLankan Airlines ne pourra être tenue pour responsable du bien-être et de la bonne santé de l’animal d’assistance qui accompagne un passager en cabine. Le propriétaire du chien doit assumer pleinement les risques de blessure, maladie et/ou décès de son chien, avant, pendant et après le vol.
Afin d’éviter tout désagrément, assurez-vous de suivre les consignes suivantes lorsque votre animal d’assistance vous accompagne en cabine
Votre sécurité et la sécurité de vos biens sont notre priorité. Afin d’assurer la livraison de vos bagages sans être confronté à des difficultés, nous vous invitons à lire les instructions qui suivent.
L’enregistrement de bout en bout n’est pas possible entre des destinations situées dans un même pays.
Les marchandises et les matériaux dangereux (HAZMAT) sont des articles lesquels, de par leur composition chimique ou de par leurs qualités physiques, sont susceptibles de mettre en danger l’aéronef ou les passagers à bord,. Le transport de ce type d’articles est soumis à des restrictions et à la règlementation de l’Aviation Civile. SriLankan Airlines impose des restrictions sur le transport de petits véhicules alimentés par des batteries à lithium, au titre de bagage enregistré ou de bagage de cabine. Les marchandises dangereuses ne doivent pas être transportées au titre de bagage enregistrés ou de bagage de cabine, que ce soit par les passagers ou par les membres de l’équipage. Le transport est soumis aux indications données dans le tableau ci-dessous.
Consulter le tableau suivant pour déterminer si les objets que vous prévoyez d’emporter sont admissibles
OUI – Autorisé ou nécessitant l’accord du transporteur NON – Non autorisé
| The pilot-in-command must be informed of the location | ||||
| Autorisé ou autorisé en cabine | ||||
| Autorisé en bagage enregistré | ||||
| Accord du Transporteur nécessaire | ||||
| Boissons Alcoolisés, dans l’emballage d’origine, contenant plus de 24% d’alcool volume jusqu’à un maximum de 70% dans un contenant de 5 litres maximum. Maximum 5 litres par personne | NO | YES | YES | NO |
| Munitions (cartouches pour armes), emballées de manière sécurisée (uniquement division 1.4S, UN 0012 ou UN 0014) en une quantité n’excédant pas 5 kilos par personne, à un usage personnel. Les allocations de plusieurs personnes ne doivent pas être réunies dans un seul ou dans plusieurs emballages. | YES | YES | NO | NO |
| Sac à dos de sauvetage pour avalanche, un (1) par personne contenant une cartouche de gaz comprimé division 2.2. Possibilité d’être équipé d’un mécanisme de déclenchement, ne contenant pas plus de 200 mg net division 1.4S. Le sac doit être emballé de manière à empêcher toute activation accidentelle. Les airbags des sacs doivent être équipés de soupapes de décharge | YES | YES | YES | NO |
| Baggage with installed lithium batteries non-removable batteries exceeding–0.3 g lithium metal or 2.7 Wh. | FORBIDDEN | FORBIDDEN | FORBIDDEN | FORBIDDEN |
Baggage with installed lithium batteries:
|
NO | YES | YES | NO |
| Piles de rechange/en vrac, y compris les piles au lithium métal ou les piles aux ions lithium, ou celles,destinées aux appareils portables électroniques, doivent être transportées uniquement en bagage de cabine. Les objets dont la fonction première est celle d’être une source d’énergie, par exemple une batterie externe, sont considérés comme des piles de rechange. Ces piles doivent être protégées individuellement, afin d’éviter les courts circuits. | NO | NO | YES | NO |
| Réchaud de camping ayant déjà contenu un liquide inflammable, avec réservoir et/ou conteneur de combustible (voir 2.3.2.5 pour plus de détails). | YES | YES | NO | NO |
| Équipement de détection/de contrôle d’agents chimiques, transportés par des membres de l’Organisation pour l’Interdiction des Armes Chimiques lors de déplacements officiels (voir 2.3.4.4 pour plus de détails). | YES | YES | YES | NO |
| Les dispositifs incapacitants tels que les aérosols au macis ou au poivre etc… contenant une substance irritante ou incapacitante sont interdits au transport, sur soi et dans les bagages enregistrés ou les bagages de cabine | FORBIDDEN | FORBIDDEN | FORBIDDEN | FORBIDDEN |
| Glace carbonique (dioxyde de carbone à l’état solide),dans une quantité n’excédant pas 2,5 kg par personne, si utilisée pour l’emballage de périssables, non concernés par le présent règlement, transportés dans les bagages enregistrés ou les bagages de cabine, pourvu que le bagage (le contenant) permette l’échappement du gaz carbonique. Le bagage enregistré doit porter l’indication « dry ice – glace carbonique » ou « carbon dioxide, solid - dioxyde de carbone solide », indiquer le poids net de la glace carbonique ou donnant une indication précisant que le poids de la glace carbonique est de 2,5 kilos ou moins. | YES | YES | YES | NO |
| Cigarettes électroniques (y compris cigares, pipes et autres vaporisateurs électroniques) contenant des piles, doivent être protégées individuellement, afin d’éviter toute activation accidentelle. | NO | NO | YES | NO |
| Armes à impulsion électrique (ex. Taser) contenant des matériaux dangereux, tels que des explosifs, du gaz comprimé, des piles au lithium etc… sont interdites au transport, que ce soit sur soi et dans les bagages enregistrés ou les bagages de cabine | FORBIDDEN | FORBIDDEN | FORBIDDEN | FORBIDDEN |
| Piles à combustible et cartouches combustibles de rechange servant à alimenter des appareils électroniques personnels (ex. téléphones portables, appareils photo, ordinateurs portable et cameras) détails dans 2.3.5.10 | NO | YES | YES | NO |
| Fuel cell cartridges, spare for portable electronic devices, see 2.3.5.10 for details. | NO | YES | YES | NO |
| Cartouches de petite taille contenant un gaz non inflammable tel que du dioxyde de carbone ou autres gaz admis en division 2.2. incrustés dans un dispositif de sécurité, tel qu’un gilet de sauvetage, équipé d’un maximum de deux (2) petites cartouches servant au gonflage automatique, un (1) dispositif par passager et jusqu’à deux (2) cartouches de rechange par personne, jusqu’à un maximum de quatre (4) cartouches, d’une capacité maximum de 50 ml d’eau pour les autres dispositifs (voir 2.3.4.2) | YES | YES | YES | NO |
| Bouteilles à gaz non inflammable non toxique portées pour assurer le fonctionnement de membres mécaniques. Bouteilles de recharge de mêmes dimensions, si requis afin d’assurer un stock suffisant pour le voyage. | NO | YES | YES | NO |
| Fer à boucler contenant de l’hydrocarbure gazeux, un (1) appareil par personne ou par membre d’équipage, pourvu que le couvercle de protection couvre efficacement l’élément chauffant. Les fers à boucler ne doivent pas être utilisés à bord. Les recharges pour les fers à boucler ne sont pas autorisées dans les bagages enregistrés ou dans les bagages de cabine. | NO | YES | YES | NO |
| Objets produisant de la chaleur tels que les torches sous-marines (lampes de plongée) et les fers à souder (voir 2.3.4.6 pour plus de détails) (See 2.3.4.6 for details). | YES | YES | YES | NO |
| Conteneurs isolés contenant du nitrogène liquide réfrigéré (expéditeur sec) entièrement absorbé dans un matériel poreux, contenant uniquement des matériaux non dangereux. | NO | YES | YES | NO |
| Moteurs à combustion interne ou avec piles à combustion, doivent être conformes à A70, (voir 2.3.5.15 pour plus de détails). | NO | YES | NO | NO |
| Ampoules à basse consommation si dans l’emballage d’origine, à usage personnel ou domestique. | NO | YES | YES | NO |
| Piles au lithium équipement de sécurité avec piles au lithium, (voir 2.3.2.6 pour plus de détails) | YES | YES | NO | NO |
| Piles au lithium : instruments électroniques portables contenant du lithium métal ou des piles/batteries aux ions lithium, y compris les instruments à usage médical tels que les concentrateurs d’oxygène portables (POC) et les instruments utilisés par le grand public, tels que caméras, téléphones portables et tablettes, lorsqu’ils sont transportés par les passagers ou les membres de l’équipage à usage personnel (voir 2.3.5.9) | NO | YES | YES | NO |
| Piles au lithium de rechange ou en vrac avec une énergie nominale en wattheures supérieure à 100 Wh mais n’excédant pas 160 Wh pour les instruments électroniques utilisés par le grand public ou en médecine préventive et, en ce qui concerne la médecine préventive uniquement, avec un contenu de lithium de plus de 2g mais n’excédant pas 8g. Un maximum de deux piles de rechange à transporter uniquement en cabine. Celles-ci doivent être protégées individuellement afin d’éviter les courts circuits. | YES | NO | YES | NO |
| Instruments électroniques alimentés par des piles au lithium..Les piles aux ions de lithium pour des instruments portables (y compris des instruments à usage médical) avec une énergie nominale en wattheures supérieure à 100 Wh mais n’excédant pas 160 Wh. En ce qui concerne les instruments portables à usage médical uniquement, piles au lithium métal dont le contenu en lithium est supérieur à 2g mais n’excède par 8g. | YES | YES | YES | NO |
|
Allumettes de sécurité (une petite boîte) ou un petit briquet à usage personnel et gardés sur soi, ne contenant pas de liquides non absorbés autre que du gaz liquide. Les recharges et le liquide pour briquet ne sont pas autorisés ni sur soi, ni dans les bagages enregistrés ou dans les bagages de cabine. Attention:les allumettes pouvant s’allumer sur toutes les surfaces et les allume cigare ou les briquets torche sont interdits. |
NO | ON ONE’SPERSON | ON ONE’S PERSON | NO |
| Instruments d’aide à la mobilité: les fauteuils roulants alimentés par batterie, ou autres aides à la mobilité similaires, équipées de batteries étanches, ou conformes à la provision spéciale A123 ou A199 (voir 2.3.2.2). | YES | YES | NO | YES |
| Instruments d’aide à la mobilité: fauteuils roulants alimentés par batterie ou autres aides à la mobilité similaires, avec batteries non étanches ou au lithium (voir 2.3.2.3 et 2.3.2.4 pour plus de détails) | YES | YES | NO | YES |
| Instruments d’aide à la mobilité: alimentés par des batteries aux ions de lithium (pliantes), la batterie ions lithium doit être retirée et transportée en cabine (voir 2.3.2.4 (d) pour plus de détails). | YES | NO | YES | NO |
| Produits de toilette ou médicamenteux non radio actifs(y compris les aérosols) tels que laque capillaire, parfums, eau de Cologne et médicaments contenant de l’alcool | NO | YES | YES | NO |
| Aérosols non toxiques et non inflammables en division 2.2, ne comportant pas de risques subsidiaires, à usage domestique ou sportif. L’ensemble de ces produits ne doivent pas totaliser un poids supérieur à 2 kilos et un volume supérieur à 2 litres. Chaque article pris individuellement ne doit pas peser plus de 0,5 kilos et ne doit pas représenter un volume de plus de 0,5 litres. Les soupapes de décharge des aérosols doivent être protégées par un capuchon ou par un autre moyen efficace, afin d’éviter la fuite de contenu accidentelle. | NO | YES | NO | NO |
| Bouteilles d’oxygène, d’air ou de produits gazeuxrequis pour raisons médicales. Le cylindre ne doit pas avoir un poids brut supérieur à 5 kilos. Attention : les systèmes à oxygène liquide sont interdits au transport | YES | YES | YES | NO |
| Les instruments de perméation,doivent être conformes à A41 (voir 2.3.5.16 pour plus de détails). | NO | YES | NO | NO |
| Instruments électroniques portables alimentés avec des batteries étanches, Ceux-ci doivent être conformes à A67avec un maximum de 12v ou un maximum 100wh. Un maximum de 2 batteries de rechange peuvent être transportées (voir 2.3.5.13 pour plus de détails). | NO | YES | YES | NO |
| Stimulateurs radio isotopiques cardiaques ou autres, y compris ceux alimentés par des piles au lithium, implantés dans la personne ou fixés extérieurement, ou médicaments radio pharmaceutiques présents dans le corps à la suite d’un traitement médical. | NO | NO ONE’SPERSON | NO ONE’SPERSON | NO |
| Porte documents sécurisés, caisses à monnaie, sac de transport de fonds, etc. contenant des matériaux dangereux tels que des batteries/piles à lithium, du matériel pyrotechnique, sauf exceptions prévues dans 2.3.2.6, sont complètement interdits (voir paragraphe 4.2 dans la liste des marchandises dangereuses. | FORBIDDEN | FORBIDDEN | FORBIDDEN | FORBIDDEN |
| Spécimens non infectieuxemballés avec de petites quantités de liquide inflammable, en conformité avec A180 (voir 2.3.5.14 pour plus de détails). | NO | YES | YES | NO |
| Thermomètre à usage médical ou hospitalier, du mercure, un (1) par personne à usage personnel pourvu qu’il soit rangé dans son étui | NO | YES | YES | NO |
| Thermomètre ou baromètre à mercure transporté par un représentant officiel appartenant à un organisme de météorologie nationale ou à un autre organisme d’état similaire. | YES | NO | YES | NO |
*Le transport de téléphones de type Samsung Galaxy Note 7 est interdit, que ce soit dans un bagage à main ou dans un bagage enregistré.
Si un passager en possession d’un appareil de ce type insiste pour le conserver pendant son voyage, l’embarquement à bord lui sera refusé.
Phones, laptops and tablets larger than 16.0cm x 9.3cm x 1.5cm not allowed in the cabin on flights to the UK from Turkey, Lebanon, Egypt, Saudi Arabia, Jordan and Tunisia.
Passengers are therefore advised to check with their operated airline for further details.
Please see Foreign and Commonwealth Office’s travel advice (https://www.gov.uk/foreign-travel-advice) page and the Department for Transport (https://www.gov.uk/government/organisations/department-for-transport) for more information.
The U.S. Department of Homeland Security (DHS) has issued a security directive requiring passengers on select flights to the United States to place all electronic devices larger than a cell phone or smart phone in their checked luggage with the exception of spare batteries, medical devices and power banks.
This requirement only affects flights departing for the United States from the following 10 specific airports:
There is no impact on domestic flights in the United States or flights departing the United States. Large electronic devices will continue to be allowed in the cabin on all flights originating in the United States.
The new security directive is effective at 8:00 a.m. Eastern Daylight Time on 21 March 2017 and will be in effect indefinitely.
Please refer to the U.S. Department of Homeland Security issued Fact Sheet (https://www.dhs.gov/news/2017/03/21/fact-sheet-aviation-security-enhancements-select-last-point-departure-airports) and FAQ (https://www.dhs.gov/news/2017/03/21/qa-aviation-security-enhancements-select-last-point-departure-airports-commercial) on the new directive.
In accordance with the regulations stipulated by the International Civil Aviation Organisation (ICAO), the following LAGs (liquids, aerosols and gels) restrictions on cabin baggage apply for passengers departing from all airports in Sri Lanka and transiting through other airports.
All liquids, gels and aerosols, pastes, lotions, creams, drinks and other items of similar consistency must be in containers with a capacity no greater than 100ml. Those carried in containers larger than 100ml will not be accepted, even if the container is only part-filled.
These containers must be placed in a transparent re-sealable plastic bag of a maximum capacity not exceeding one liter (20cmx20cm). Larger bags or bags that are non-sealable, such as fold-over sandwich bags, are not allowed. Transparent re-sealable polythene bags will not be provided at the Airport
The containers must fit comfortably within the transparent plastic bag, which is to be completely closed.
The plastic bag is to be presented for visual examination at the screening point. Only one transparent plastic bag per passenger will be permitted.
Exemptions will be made for medications, baby milk / foods and special dietary requirements. Appropriate proof for verifying the nature of such items will be required and must be made available on request at the screening point.
Such plastic bags should be presented apart from other cabin baggage, coats, jackets and laptops to facilitate screening.
LAGs in any volume, purchased at Duty Free outlets at the Airport or on board the aircraft must be carried in the Security Tamper-Evident Bag (STEB) provided by the sales outlet with the purchase receipt included inside the bag. Opened, torn or tampered bags will not be permitted past the screening point.
As per Australian Government regulations, Carriage of LAGS items (liquids, aerosols and gels ) of 100ml or less and permissible number units/items, shall carried in the Tamper proof bag. Any LAGS item above 100ml even if it was purchased from the duty-free, shall not be allowed even if it is carried in the Tamper proof bag. Any such items in possession of passengers on UL direct flights to Australia will be confiscated by AASL Security.
Last updated date – 21st March 2024